ထႅမ်းပလဵတ်ႉ:blend
- The following documentation is located at ထႅမ်းပလဵတ်ႉ:blend/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Uses Lua: |
This template shows the etymology of a blend word. For further details on what qualifies as a "blend word", the Wikipedia article should be consulted.
Parameters
မႄးထတ်း1=
- The language code (see Wiktionary:Languages) of the language this term appears in.
2=
,3=
,4=
,5=
- The terms that were used to form the blend. At least two must be provided.
sc=
- A script code (see Wiktionary:Scripts) to override the default if necessary.
nocap=1
- Show the initial text with a lowercase initial letter.
notext=1
- Omit the initial text altogether. The first thing displayed will be the first term in the blend.
nocat=1
- Do not categorize the entry. This should be used when mentioning blends in languages other than the current language.
The following parameters are available for each matching term in the numbered/positional parameters. The N
must be replaced by the corresponding term index. For example, for the second part (positional parameter 3), use 2 for N
. Most of these parameters correspond directly to the equivalent parameters in the standard {{l}}
(and {{m}}
) template.
altN=
- The alternative display form. Equivalent to the second parameter of
{{l}}
. tN=
- A gloss/translation to show after the term. Equivalent to the third parameter of
{{l}}
. The parameterglossN=
is deprecated for this purpose. trN=
- The transliteration, as in
{{l}}
. posN=
- The part of speech label to show after the term, as in
{{l}}
.
Examples
မႄးထတ်းThe entry תשחץ might have in its etymology
{{blend|he|תַּשְׁבֵּץ|tr1=tashbéts|t1=crossword puzzle|חֵץ|t2=arrow|tr2=chets}}
yielding
- Lua error in မေႃႇၵျူး:affix/templates at line 211: attempt to index field '?' (a nil value).
See also
မႄးထတ်း
Template Data
မႄးထတ်းTemplateData for blend
Marks a word as a blend of multiple components
Parameter | ၶေႃႈသပ်းလႅင်း | Type | Status | |
---|---|---|---|---|
language code | 1 lang | the 2- or 3-letter language code for the current section
| String | required |
first component | 2 | the first component of the word
| Page name | required |
second component | 3 | the second component of the blend
| Page name | required |
script code | sc | no description | String | optional |
first component part of speech | pos1 | no description | String | optional |
second component part of speech | pos2 | no description | String | optional |
first component alternate text | alt1 | Text to show instead of the first component for the link to its entry | String | optional |
second component alternate text | alt2 | Text to show instead of the second component for the link to its entry | String | optional |
first component gloss | t1 | brief gloss of the first component | String | optional |
second component gloss | t2 | brief gloss of the second component | String | optional |
first component transliteration | tr1 | Transliteration of the first component (for non-Latin scripts) | String | optional |
second component transliteration | tr2 | Transliteration of the second component (for non-Latin scripts) | String | optional |
third component | 4 | if the blend is of more than two components, params 4, 5, 6, ... may also be provided | Page name | optional |
fourth component | 5 | if the blend is of more than two components, params 4, 5, 6, ... may also be provided | Page name | optional |